UNA PREGUNTA SUPER SENCILLA

UNA PREGUNTA SUPER SENCILLA

¿Cuándo creo Elohim al hombre, antes o después de la fundación del mundo?

Esta pregunta de fácil respuesta es al mismo tiempo el freno para una doctrina de error que tienen algunas sectas entre las cuales tenemos a los creciendo en gracia, y los mormones, y calvinistas. Dichas sectas establecen que de alguna forma Elohim ya había creado al ser humano en forma espiritual y que todos los espíritus humanos estaban con Elohim, por lo cual de aquellos a los que él escogió al estar aquí en la tierra serian Salvos y  Siempre Salvos (pensamiento creciendo en gracia y calvinista), por otro lado los mormones establecen basados en la misma idea de la pre-existencia del espíritu humano que el ser humano luego de pasar por varias etapas en su vida celestial y telestial llegará a la perfección en su doctrina del cielo, siendo básicamente el mismo pensamiento de Salvo Siempre Salvo. Ambas sectas usan la Biblia Reina Valera para sustentar sus ideas, pero se les olvida o deliberadamente desconocen la rigurosidad de la Biblia y entran a hacer especulaciones y conjeturas con versos que no saben interpretar correctamente, pero el Señor nos dice claramente que vendría un tiempo de gran apostasía sobre la tierra como señal de que estaríamos en los días finales, ese tiempo es aquí y ahora; en el presente estudio mostraremos el origen del error de dichas ideas. Efesios 1:4 según nos escogió en él antes de la fundación del mundo, para que fuésemos santos y sin mancha delante de él, Este verso dice que nos escogió antes de la fundación del mundo, y si nos escogió antes de la fundación del mundo cualquiera puede entender que necesariamente el ser humano ya debería existir de alguna forma antes de que el mundo fuese fundado, esto a pesar de que pueda a simple vista parecer así, no es verdad por las siguientes razones:

1. Por una parte se ha tomado un solo versículo y se le ha sacado del contexto.

2. No se ha leído en el griego original sobre el significado y tiempo verbal del verbo conjugado “escogió (escoger)”
3. No se ha puesto en consideración si realmente Elohim creo al hombre antes o después de crear el mundo confirmándolo o negándolo con la palabra..

Resolviendo el primer punto y poniendo en el contexto tenemos que: Efesios 1:3  Bendito sea el Elohim y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que nos bendijo con toda bendición espiritual en los lugares celestiales en Cristo,

 Queda claro que estamos bendecidos es en Cristo, alejados de él no tenemos bendición, pero la palabra “en” subrayada en el verso aunque aparentemente pequeña e insignificante es la clave de todo este pasaje, esta palabra es de acuerdo al diccionario Strong la número G1722 ν significa: en es una preposición primario denotando posición (fija) (en lugar, tiempo o estado), y (por implicación) instrumentalidad (como medio o constructivamente), indica en todos los sentidos en que se usa una relación de reposo o de descanso como cuando un vaso de agua descansa sobre una mesa (intermedio entre G1519 y G1537); «ena, sobre, por, etc.:-exhortación, interior, bajo (aquí la palabra bajo no implica dominio ni autoridad), oscuramente, potente. Esta simple preposición es la confusión de aquellos que tuercen  Efesios 1:4 la misma preposición aparece en los versos que siguen y se muestra en negritas.

Efesios 1:.4  según nos escogió en él antes de la fundación del mundo, para que fuésemos santos y sin mancha delante de él,   .5  en amor habiéndonos predestinado para ser adoptados hijos suyos por medio de Jesucristo, según el puro afecto de su voluntad,  .6  para alabanza de la gloria de su gracia, con la cual nos hizo aceptos en el Amado,  .7  en quien tenemos redención por su sangre, el perdón de pecados  según las riquezas de su gracia,  .8  que hizo sobreabundar para con nosotros en toda sabiduría e inteligencia,  .9  dándonos a conocer el misterio de su voluntad, según su beneplácito, el cual se había propuesto en sí mismo,  .10  de reunir todas las cosas en Cristo, en la dispensación del cumplimiento de los tiempos, así las que están en los cielos, como las que están en la tierra.  .11  En él asimismo tuvimos herencia, habiendo sido predestinados conforme al propósito del que hace todas las cosas según el designio de su voluntad,  .12  a fin de que seamos para alabanza de su gloria, nosotros los que primeramente esperábamos en Cristo. .13  En él también vosotros, habiendo oído la palabra de verdad, el evangelio de vuestra salvación, y habiendo creído en él, fuisteis sellados con el Espíritu Santo de la promesa,

Es necesario entender que la preposición “en” puesta en negrita en todos los versos anteriores indica siempre una posición fija, en lugar, tiempo o estado, un propósito determinado, así que cuando leemos todo el contexto podemos entender que Elohim en algún momento de la eternidad se hizo un propósito y ese propósito era en Cristo, en el cual nosotros podíamos ser aceptados como sus hijos poniendo todas las bendiciones en Yahshua Ha Mashiaj, pero tenga por seguro de que si no hubiésemos creído en el Señor ni nos hubiese aceptado como sus hijos ni hubiésemos recibido la promesa de salvación condicionada por permanecer en el Señor Yahshua Ha Mashiaj, así que por ninguna parte se ve que Salvo Siempre Salvo. Resolviendo el segundo punto sobre el verbo conjugado “escogió” (escoger):

En Efesios 1:4 la palabra “escogió” es la palabra griega G1586 eklego (ἐκλέγω G1586) entresacar, seleccionar. Significa, en la voz media, elegir para sí, no implicando ello necesariamente el rechazo de lo que no ha sido elegido, sino elegir con las ideas subordinadas de bondad, favor o amor (Mc 13.20; Luc 6:13; 9.35; 10.42; 14.7; Juan 6:70; 13.18; 15.16,19; Hechos 1:2,24; 6.5; 13.17; 15.7,22,25; 1Co 1:27,28; Efesios 1:4; Santiago 2:5). Se traduce alternativamente como «elegir» o «escoger».

El verbo escoger se encuentra conjugado de la siguiente forma: V-AMI-3S - Tiempo: Aoristo - Voz: Media Modo: Indicativo - Persona: Tercera
Número: Singular.
Talvez no diga mucho para usted lo que acaba de leer, pero justamente por eso es que diferentes doctrinas cometen el error de mal interpretar las escrituras, veamos: V=Tipo de voz (Media, pasiva o activa); A=Aoristo (tiempo verbal) este tiempo verbal no existe en nuestra lengua española, por lo cual es hasta cierto punto un poco complicado dar su explicación, pero para que capte la idea de este tiempo, es el tiempo en el cual la persona decide hacer algo, pero no lo ejecuta en ese preciso momento, sino que espera el momento oportuno y lo hace; M=En este caso está en voz media, esto indica que el agente de la acción directamente no somos nosotros sino que la acción depende de otro agente y que dicha acción puede llegar a afectarnos positivamente o negativamente, no hay lugar a una posición neutra (desafortunadamente no podemos dar un curso de gramática aquí, así que queda en su responsabilidad el pulirse en el particular); I=el modo indicativo del verbo en Aoristo reafirma aun más la intención del tipo de voz que se usa (pasiva, activa o media); 3S =tercera persona del singular, indica que es el “el” quien ejecuta o realiza la acción (escoger) en el singular, es decir, es una sola persona quien actúa. Resumiendo y comprendiendo todo esto queda que: Elohim Padre todo poderoso en un momento en la eternidad se propuso a si mismo y por voluntad propia que todo aquel que reconociera a Cristo como su salvador seria salvo, y que solo esos serian escogidos, solo aquellos que recibieran al Señor como su salvador personal, ya que el tiempo Aoristo claramente dice que la acción es propuesta mas no ejecutada en ese instante, sino más adelante en el tiempo y este tiempo es de acuerdo al puro afecto de la voluntad de Elohim en este caso, no dependiendo del hombre para nada de lo que se propuso, pero si que lo afectaría para bien o para mal de acuerdo a lo que el hombre eligiera.

Por eso dice en Juan 3:16 Porque de tal manera amó Elohim al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. Si ha observado bien el verbo amar aparece como en tiempo pasado, pero en el original del griego aparece en tiempo Aoristo, y es la palabra: G25 γαπάω agapao tal vez de γαν ágan  (mucho) amar (en sentido social o moral):-amado, amada, amar, amor.

El verbo amar (agapao) se encuentra conjugado de la siguiente forma: V-AAI-3S - Tiempo: Aoristo
Voz: Activa -  Modo: Indicativo -Persona: Tercera
Número: Singular

Queriendo decir que Elohim en un momento en la eternidad nos amó tanto que desde ese instante dispuso darnos a Yahshua Ha Mashiaj como nuestro salvador, para que todo aquel que en el crea no se perdiera sino que tenga vida eterna, fíjese que el verbo creer se encuentra en presente continuo, es decir, el que se mantenga creyendo (presente continuo es el tiempo verbal donde la acción se está ejecutando en ese preciso instante), además el verbo dar (dado) se encuentra conjugado en tiempo pasado, mostrando el escritor de Juan que la acción de dar a Yahshua Ha Mashiaj ya había sido ejecutada por Elohim. Creo que ahora ya ha entendido lo que es el tiempo Aoristo, es el tiempo verbal en el cual el autor se propone hacer algo, pero que su realización como tal está más adelante en el tiempo, pero que para el autor es algo que ya desde su perspectiva ha tenido cumplimiento. En nuestro idioma no existe tal conjugación y por eso es que para muchos se les complica el interpretar correctamente la palabra del Señor. Si llegaremos a aceptar de que Elohim en ese instante ya había creado a los hombres y no tuviéramos en cuenta el tiempo Aoristo en los verbos, estaríamos dando lugar a una doctrina de error y estaríamos contradiciendo la Biblia cuando dice que el hombre fue creado de último en el Sexto día después de la fundación del mundo y no antes.

Resolviendo el tercer punto sobre en que momento creo Elohim al hombre, encontramos que: Gen 1:1-31 nos dice que lo creo al sexto día, es decir, al final de todo lo creado. Así que finalmente concluimos que Efesios 1:4 lo que muestra es la voluntad de Elohim y su propósito general para todos aquellos que creyeran en Yahshua Ha Mashiaj, y permanecieran en él, y no de que Salvo Siempre Salvo.

No hay comentarios: