Sígueme en Twitter: Segui @javieregm777
¿QUE ERES, QUIEN ERES Y PORQUE?Descarga este estudio en formato PDF
Las respuestas a estos interrogantes, son tan fundamentales en la vida del verdadero creyente que no puede darse el lujo de responderlas a medias o dejar que otra persona le haga creer cosas que no son. En ese sentido, déjeme orientarle al respecto, no como quien pretende imponer su punto de vista, sino como alguien que realmente quiere que usted sepa estas cosas.
No es lo mismo decir o preguntar ¿qué somos? a decir ¿quienes somos? el ¿qué somos? nos habla de un título o un nombre que podemos recibir como cuando alguien termina una carrera universitaria o técnica o tecnológica y recibe un titulo o un nombre, pero el ¿quién somos? habla de una categoría interna del ser y del sentir de cada quien.
El Señor nos ha dado un nombre y un titulo, el cual no puede ser cambiado por el verdadero creyente, desafortunadamente y para perjuicio de los indoctos, el sistema religioso les ha enseñado y les ha colocado diferentes títulos y nombres que no tienen nada que ver con lo que el Señor dice que tú eres.
El creyente sincero y de buen corazón por su parte generalmente tiene un buen concepto de si mismo y acepta que es un ser humano que pretende vivir bajo la guía de la voluntad del Señor, este concepto no está mal del todo y es aceptable dadas las circunstancias y el poco conocimiento que tiene dicho creyente, pero frente a la pregunta de fondo (¿qué somos?) se queda corto, y es que el responder esta pregunta implica ir a escudriñar la palabra del Señor para poder tener bien claro que es lo que el Señor dice que somos.
Por simple inspección estamos inclinados a pensar lo que supuestamente somos en el Señor (en Cristo) y lanzamos expresiones como que: “en cristo somos diferentes”, “en cristo somos más que vencedores”, y en cristo esto y en cristo lo otro, pero para que el creyente deje de pensar por “simple inspección” y “aterrice” realmente sobre este asunto debemos prestarle atención a una simple palabra, la palabra “en”.
Esta palabra (en castellano) al igual que en el idioma original (hebreo / griego) es una preposición, con la diferencia de que en castellano solo tenemos una sola palabra para referirnos a ella y es justamente la misma palabra “EN”; por otro lado en hebreo y en griego existen varias palabras que al ser traducidas al español siempre se traducen como “en”, perdiéndose el sentido original en que fue utilizada dicha palabra.
UN POCO DE GRAMATICA
Una preposición es una palabra invariable que se usa siempre para relacionar las palabras de la oración entre, es decir, para traer la idea y el concepto de la relación existente entre los sujetos y los predicados y aun entre diferentes proposiciones, una preposición indica siempre una relación (las preposiciones pueden indicar origen, procedencia, destino, dirección, lugar, medio, punto de partida, motivo, etc.), en español existen aproximadamente 20 tipos diferentes de ellas.
Para que capte lo que le estoy diciendo veamos esta preposición en ingles: in, on y at; en inglés tenemos tres palabras que al traducirlas al español siempre se traducen como “en”, pero en la mente del hablante natural de ese idioma cada palabra significa y se utiliza de diferentes formas, así pues, en inglés las preposiciones están clasificadas en tres grandes grupos (de lugar, de tiempo y de dirección/movimiento).
Estas preposiciones (in at y on) están dentro del grupo de preposiciones de lugar y se utilizan así:
1. IN - Significado: en, dentro, dentro de.
Uso (lugar): Se usa para indicar tanto espacios cerrados como espacios abiertos. Lo utilizamos para indicar que algo está dentro de una cosa, en un lugar cerrado, o en el interior de algo físicamente, también se puede utilizar para referirse a un lugar geográfico especifico.
2. AT - Significado: en, a, al, cerca de, tocando.
Uso (lugar): Se usa delante de edificios como casas, aeropuertos, universidades (para indicar que estamos dentro), antes de "top" (parte superior), "bottom" (parte inferior), "the end of" (al final de), para indicar acontecimientos como reuniones, fiestas, conciertos, deportes, etc..., detrás de "arrive" (llegar) cuando nos referimos a lugares que no sean ciudades o países.
3. ON - Significado: sobre, encima de algo, tocando.
Uso (lugar): Se coloca delante de nombres de lugares con base como mesas, suelos, etc…, cuando nos referimos a lugares de una habitación como techo o pared y para indicar que alguien está dentro de un transporte público o en una planta de un edificio, indica siempre una posición de reposo.
La palabra que utilizan los sinceros creyentes para referirse a lo que ellos creen que son en Cristo es la palabra griega G1722 ἐν en preposición primaria denotando posición (fija) (en lugar, tiempo o estado) de reposo.
El “on” en ingles es equivalente al “ἐν” griego, así que es fácil ver que cuando el creyente dice que: “está en cristo”, o que él es “en Cristo” está usando mal el concepto de la preposición “en”, pues dichas expresiones simplemente en el idioma original traen la idea de relación de reposo y no de identidad personal con Cristo, es como cuando alguien llega a un lugar a descansar mas no que la persona sea el lugar mismo o que siquiera se pueda parecer a dicho lugar.
Lo que la persona es se encuentra justamente detrás del reposo que se experimenta, pues se trata como dijimos anteriormente de una categoría interna del ser, más no de un simple reposo.
Le adjunto a continuación el verso y sus morfemas, observe que la palabra “en” es la 1722, anteriormente referenciada.
2Co 5:17 De modo G5620 C que si G1487 C alguno G5100 RX-NSM está en G1722 P Cristo, G5547 NDSM nueva G2537 JNSF criatura G2937 NNSF es; las G3588 DNPN cosas viejas G744 JNPN pasaron; G3928 VAAI3S he aquí G2400 VAAM2S todas G3588 G3956 DNPN JNPN son hechas G1096 VRAI3S nuevas. G2537 JNPN
El verdadero creyente debe tener en cuenta que es lo que dice el Señor que es él (el creyente) y en este sentido, muchos tienden a pensar que lo que dice en:
Hechos 11:26 Y se congregaron allí todo un año con la iglesia, y enseñaron a mucha gente; y a los discípulos se les llamó cristianos por primera vez en Antioquía.
Aparentemente “Cristianos” seria el título que como creyentes deben ostentar, pero observe que en el contexto ni en el versículo como tal dice que ellos hubiesen adoptado tal denominación, sólo dice que la gente les llamó de esa manera, pero no porque fuese para aquellos un titulo honroso, ellos usaron la palabra "Cristianos" a manera de burla a diferencia de lo que quien lee dicho pasaje pudiese pensar, obviamente tenemos claro que la escritura dice que si somos vituperados por causa del Señor somos bienaventurados (como era el caso de ellos en esos días), hoy día cualquiera es "cristiano" y nadie en esta época ofende o vitupera a otro al llamarlo "cristiano" qué no fue el caso de aquellos en Antioquía, así que no podemos aceptar este pasaje como un título valido para el creyente, a menos que nos lo digan tratando de ofendernos.
1Pe_4:14 Si sois vituperados por el nombre de Cristo, sois bienaventurados, porque el glorioso Espíritu de Dios reposa sobre vosotros. Ciertamente, de parte de ellos, él es blasfemado, pero por vosotros es glorificado.
1Pe_4:14 Si sois vituperados por el nombre de Cristo, sois bienaventurados, porque el glorioso Espíritu de Dios reposa sobre vosotros. Ciertamente, de parte de ellos, él es blasfemado, pero por vosotros es glorificado.
Tampoco en el pasaje: Hechos 26:28 Entonces Agripa dijo a Pablo: Por poco me persuades a ser cristiano.
La palabra “Cristiano” no puede usarse como titulo de lo que es el creyente verdadero debido a que en el contexto Agripa utiliza la palabra de manera peyorativa, en esa época la palabra “Cristiano” era sinónimo de: hereje, bandido, maldito, anatema; sólo hasta el siglo IV fue que el título “Cristiano” se consideró como algo honroso debido a la legalización de la religión “Cristiana” por parte de Constantino.
Encontramos otros pasajes que pudieran también referirse a un título para el creyente a saber: hechos 9:2 y le pidió cartas para las sinagogas de Damasco, a fin de que si hallase algunos hombres o mujeres de este Camino, los trajese presos a Jerusalén.
También en: hechos 22:4; hechos 24:22 se habla en el mismo sentido
en estos pasajes se les llama “gente del camino” pero este título se lo daban las personas ajenas a las cosas del Señor.
Otro título que la gente usualmente quiere reclamar es el de “Evangélicos”, para ello se agarran de versos como el siguiente:
Rom 10:15 ¿Y cómo predicarán si no fueren enviados? Como está escrito: ¡Cuán hermosos son los pies de los que anuncian la paz, de los que anuncian buenas nuevas!
La misma palabra se usa en Efesios 2:17, la palabra para decir “Anunciar” es la palabra G2097 εὐανγελίζω euangelízo de G2095 y G32; anunciar buenas nuevas («evangelizar») específicamente el evangelio: noticia, nueva, predicar, evangelio, anunciar, bueno.
De allí que el que anuncia el evangelio se haga llamar “Evangélico”, ¿pero realmente ese titulo que reclama quien predica la palabra del Señor es el título que el Señor nos ha dado?
Desafortunadamente ninguno de los títulos anteriormente mencionados (cristiano, los del camino, evangélico) refleja lo que el Señor dice que tu eres.
¿QUE DICE EL SEÑOR AL RESPECTO?
Isa 43:7 todos los llamados de mi nombre; para gloria mía los he creado, los formé y los hice.
A simple vista deja bien claro que el titulo que debería darte la gente es el del nombre de él (el del Señor) y con ese nombre es que tú te deberías identificar a manera de título; empero, en la mente judía existe una diferencia en relación con el pensamiento griego (nosotros somos griegos de nacimiento natural), el judío acostumbra a nombrar al hijo con el nombre del papá o el de algún antepasado, y es en este sentido que el Señor utiliza esta expresión, quedando de manera velada (para el occidental –el griego) una filiación de parentesco padre-hijo, por ejemplo:
Mat 1:20 Y pensando él en esto, he aquí un ángel del Señor le apareció en sueños y le dijo: José, hijo de David, no temas recibir a María tu mujer, porque lo que en ella es engendrado, del Espíritu Santo es.
Mat 22:42 diciendo: ¿Qué pensáis del Cristo? ¿De quién es hijo? Le dijeron: De David.
Así que como puede apreciar este es el sentido en que el Señor dice lo que dice en Isaías 43:7 (aun hay otra razón pero no es objeto de este estudio), propiamente dicho lo que el contexto y la cosmología Judía nos quiere decir es que se establece una relación de padre a hijo, en otras palabras, el Señor se esta refiriendo es al titulo de “HIJOS”, esta relación la podemos ver también en:
Isa 43:1 Ahora, así dice Jehová, Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú.
Isa 45:4 Por amor de mi siervo Jacob, y de Israel mi escogido, te llamé por tu nombre; te puse sobrenombre, aunque no me conociste.
Como puede observar, el nombre al que el Señor se refiere es al de “Israel”, esta palabra de origen hebreo tiene el significado de:
H3478 ִשְׂרָאֵל Yisraél de H8280 y H410; él gobernará (como) Yahweh (por implicación: príncipe o hijo del rey); Jisrael, nombre símb. de Jacob; también (típicamente) de su posteridad (descendientes e hijos): Israel, AUNQUE SABEMOS QUE CUANDO EL SEÑOR LE DIJO A JACOB QUE ESE SERIA SU NOMBRE, LO QUE LE ESTABA DICIENDO ERA QUE EL ERA ALGUIEN QUE TENIA AL SEÑOR COMO SU ALIADO EN LAS BATALLAS, es decir, Israel = El que tiene al Señor como su aliado en las batallas.
Este es el título que el Señor dice que usted y yo debemos ostentar, el título de “Israel = Príncipe = Gobernante”. Como puede ver mi estimado(a) lector(a), un príncipe es siempre HIJO del rey, así que nuevamente ve usted la idea subyacente de que el titulo que el señor quiere que asumamos esta relacionado con el de ser príncipes.
La pregunta ahora es, ¿que dice el Señor que eres tú?
¿Cristiano? ¿Arminiano? ¿Evangélico? ¿Mormón? ¿Calvinista? ¿Católico? ¿Testigo de Jehová? ¿Pelagiano? ¿Satánico? ¿Ateo? ¿o tienes nombre de alguna denominación religiosa? ¿Humanista? ¿Teólogo? ¿Apóstol? ¿Profeta? ¿Maestro o Doctor de la palabra? ¿Evangelista? ¿Pastor? (En el hebreo y griego original, los 5 ministerios hablan más de una función que se cumple en el cuerpo de Cristo que de un cargo o de un título. OJO CON ESO) ¿o acaso tienes otro título por allí con el cual te haces llamar?
¿Te das cuenta que el Señor no está de acuerdo con que te identifiques con ninguno de esos títulos?
Los primeros creyentes sabían estas cosas, pero el sistema religioso imperante en la actualidad te ha llevado sistemáticamente a que te identifiques con un nombre o con una denominación y allí radica el principal obstáculo para que el creyente sepa realmente quien es, ya habíamos dicho que no era lo mismo saber que éramos a saber quienes somos, y también dijimos que el saber quienes somos pasa por tener claro que somos, ya que justamente detrás de este conocimiento es que se encuentra el significado interior de quien realmente somos.
Por eso es que el apóstol Juan, el discípulo amado escribe con justa razón en:
1Jn 3:1 Mirad cuál amor nos ha dado el Padre, para que seamos llamados hijos de Yahweh; por esto el mundo no nos conoce, porque no le conoció a él.
1Jn 3:2 Amados, ahora somos hijos de Yahweh, y aún no se ha manifestado lo que hemos de ser; pero sabemos que cuando él se manifieste, seremos semejantes a él, porque le veremos tal como él es.
1Jn 3:3 Y todo aquel que tiene esta esperanza en él, se purifica a sí mismo, así como él es puro.
¿Lo ve ahora mi estimado(a)?
El Señor dice que ahora somos sus HIJOS y punto, ese es el titulo que hemos recibido y bajo el cual debemos identificarnos “Hijos del altísimo”
Creo que con lo leído hasta el momento sebe haber quedado resuelto el problema, pero si no es así, entonces sigamos mirando…Por otra parte la palabra “hijo” en el mismo verso es la palabra G5043 hijo
teknou / Τέκνον / téknon de la base de G5098; hijo (como producido):-hijo, se infiere también: descendencia. Es un término relacionado con tikto que significa: engendrar, dar a luz, se usa tanto en el sentido natural como en el figurado en contraste a huios que también significa hijo, pero tikto, da prominencia al hecho del nacimiento, en tanto que huios destaca la dignidad y el carácter de la relación.
En sentido figurado, teknou / Τέκνον / téknon se usa de los niños de: (a) Yahweh (Joh_1:12); (b) luz (Eph_5:8); (c) obediencia (1Pe_1:14); (d) una promesa (Rom_9:8; Gl 4.28); (e) el diablo (1 Joh_3:10); (f) ira (Eph_2:3); (g) maldición (2Pe_2:14); (h) relación espiritual (2Ti_2:1; Filemón 10).
OJO… En castellano se traduce siempre como hijo/s, con lo que en las versiones castellanas se pierde la distinción entre huios, hijo, y teknon, niño. En las versiones inglesas esta distinción se mantiene, con los vocablos «child», «children» para teknon, y «son», «sons» para huios; las versiones francesas traducen «enfant/s» y «fils», respectivamente; el lector hispano, para poder apreciar esta diferencia, se ve obligado a recurrir a una concordancia greco-española del NT. Nota: El término teknion, diminutivo de teknon, se usa en el NT solo en sentido figurado y siempre en plural. Se halla con frecuencia en 1ra Juan en las siguientes citas 2:1, 12, 28; 3:7,18; 4:4; 5:21); una vez en el Evangelio de Juan 13:33 y una vez en las Epístolas de Pablo a los Gálatas en Gal 4:19). Es un término afectuoso dirigido por un maestro a sus discípulos bajo circunstancias que demandan una interpelación tierna, p.ej., de Cristo a los Doce justo antes de su muerte; el apóstol Juan lo usó para advertir a los creyentes en contra de peligros espirituales; Pablo, debido a los mortales errores del judaísmo acechando en las iglesias de Galacia. Cf. su uso de teknon en Gal 4:28.
Como seguramente pudo observar se trata de un problema en nuestra lengua castellana que solo usa una palabra para decir “ hijo”, y es justamente la palabra “hijo”, no tenemos otra, mientras que en otros idiomas como pudo ver existen varias acepciones para dicha relación afectiva la cual no se puede apreciar en español y es necesario recurrir al idioma original como lo hemos estado haciendo hasta el momento, por eso es que no se puede poner a un neófito en las cosas del Señor, ya lo decía Pablo a Timoteo, que pusiera hombres idóneos para enseñar, no a un neófito (1 Tim 3:6).
En conclusión:
El Señor dice que somos: teknou / Τέκνον / téknon, es decir sus HIJOS ENGENDRADOS POR EL MISMO, debido a que somos una nueva creación EN CRISTO (¿recuerda el famoso “en” de la primera parte?).
Así que mi estimado(a) lector, eso es lo que somos y quienes somos, el quienes somos depende en gran manera de lo que tu en tu fuero interno sientes que eres.
Estoy seguro de que ahora si sabes y tienes claro que eres, quien eres y porque lo eres.
Si llegas a decir que eres algo diferente, estas negando lo que el Señor dijo que eras, si permites que te pongan otro titulo diferente al que el Señor dice que debes tener, te sugiero que te examines para ver si realmente andas en la verdad. Y nuevamente te digo el Señor no ha dicho que tú seas:
Ni Cristiano, ni Arminiano, ni Evangélico, ni Mormón, ni Calvinista ni Católico, ni Testigo de Jehová, ni Pelagiano, ni Satánico, ni Ateo, ni que tengas nombre de alguna denominación religiosa, ni Humanista y mucho menos Teólogo.
EL HA DICHO QUE TU ERES HIJO, HIJA.
Rom 8:14 Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Yahweh, éstos son hijos de Yahweh.
Rom 8:15 Pues no habéis recibido el espíritu de esclavitud para estar otra vez en temor, sino que habéis recibido el espíritu de adopción, por el cual clamamos: ¡Abba, Padre!
Rom 8:16 El Espíritu mismo da testimonio a nuestro espíritu, de que somos hijos de Yahweh.
Rom 8:17 Y si hijos, también herederos; herederos de Yahweh y coherederos con Cristo, si es que padecemos juntamente con él, para que juntamente con él seamos glorificados.
Rom 8:18 Pues tengo por cierto que las aflicciones del tiempo presente no son comparables con la gloria venidera que en nosotros ha de manifestarse.
ADVERTENCIA SERIA
Ni por asomo podemos identificarnos con alguna denominación o concilio, el hacer eso de plano te hace negar todo lo anteriormente explicado.
Así que de ahora en adelante cuando te pregunten que eres, solo responde: Soy HIJO(A) del altísimo! Pero a diferencia de los demás, ya tú sabes porque lo dices.
Ahora si insistes en llamarte evangélico o cristiano o católico o cualquier otra cosa, adelante!!
GLORIA AL SEÑOR Y PAZ ENTRE SUS VERDADEROS HIJOS.
No hay comentarios:
Publicar un comentario